<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Quang Nam | Vietnam Guide</title>
	<atom:link href="https://www.vietnamguide.fr/voyage/quang-nam/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.vietnamguide.fr</link>
	<description>Guide pour organiser son séjour ou son expatriation au Vietnam</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 May 2011 09:51:31 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2023/02/cropped-logo-vietnam-1-32x32.png</url>
	<title>Quang Nam | Vietnam Guide</title>
	<link>https://www.vietnamguide.fr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">83329988</site>	<item>
		<title>La mangrove de palmiers attire les touristes à Hoi An</title>
		<link>https://www.vietnamguide.fr/la-mangrove-de-palmiers-attire-les-touristes-a-hoi-an/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean-Baptiste]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 May 2011 09:51:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Nature-Ecologie]]></category>
		<category><![CDATA[Tourisme]]></category>
		<category><![CDATA[Cam Thanh]]></category>
		<category><![CDATA[Centre Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[écosystème]]></category>
		<category><![CDATA[environnement]]></category>
		<category><![CDATA[foret de palmier]]></category>
		<category><![CDATA[mangrove]]></category>
		<category><![CDATA[mangrove de palmiers]]></category>
		<category><![CDATA[préserver la forêt]]></category>
		<category><![CDATA[Quang Nam]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vietnamguide.fr/?p=1117</guid>

					<description><![CDATA[<p>A environ trois kilomètres de la ville antique de Hoi An, le nuoc Dua (palmier...</p>
The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/la-mangrove-de-palmiers-attire-les-touristes-a-hoi-an/">La mangrove de palmiers attire les touristes à Hoi An</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2011/05/foret-de-mangrove-de-palmier-hoi-an.jpg"><img decoding="async" class="size-medium wp-image-1118 alignleft" title="foret de mangrove de palmier hoi an" src="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2011/05/foret-de-mangrove-de-palmier-hoi-an-300x199.jpg" alt="" width="218" height="144" srcset="https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2011/05/foret-de-mangrove-de-palmier-hoi-an-300x199.jpg 300w, https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2011/05/foret-de-mangrove-de-palmier-hoi-an.jpg 350w" sizes="(max-width: 218px) 100vw, 218px" /></a>A environ trois kilomètres de la ville antique de Hoi An, le nuoc Dua (palmier mangrove), la forêt situé sur la commune de Cam Thanh dans la province de Quang Nam au centre Vietnam est devenu une véritable destination touristique.</p>
<p>La forêt si situe à la convergence des rivières Thu Bon et Truong Giang avant qu&rsquo;elles ne se jettent dans la mer de l&rsquo;Est. La forêt de palmiers ou mangrove de Hoi An  joue un rôle important en formant un système de filtration naturel avant la fusion des courants du fleuve dans la mer.</p>
<p>Tout au long de l&rsquo;année la forêt progresse le long des berges de la rivière et du canal. Sur les îlots et les zones autour de la forêt, se trouve un écosystème particulier, qui abrite de nombreuses espèces de poissons et de crevettes.</p>
<p>Les résidents locaux sont bien conscients de la valeur de la palmeraie de mangroves pour l&rsquo;environnement et pour le tourisme et coopèrent avec les organisations et les entreprises touristiques afin d&rsquo;exploiter le potentiel touristique, et chaque année d&rsquo;élargir et de préserver la forêt.<br />
<span id="more-1117"></span><br />
Les visiteurs de la forêt peuvent également s&rsquo;offrir une promenade à vélo à travers la forêt. En Traversant les différents chemins, les visiteurs pourront voir les agriculteurs locaux lors de la cueillette des feuilles de palmier de mangrove, dont ils se servent comme matériau de couverture et pour des articles d&rsquo;artisanat.</p>
<p>Les bateaux sont toujours disponibles pour transporter les visiteurs le long des canaux pour ramasser les noix de palme de mangrove et profiter d&rsquo;un verre de noix de coco fraîche.</p>
<p>Pour ceux qui veulent se détendre dans une ambiance fraîche, ils peuvent apporter des cannes à pêche, choisir un endroit convenable et profiter du coucher de soleil comme il paresse dessus de la rivière Thu Bon. Les gens qui préfèrent les grands espaces,  peuvent louer un bateau vers la rivière ou passer du temps avec l&rsquo;aide des pêcheurs locaux.</p>
<p>source : sggp</p>The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/la-mangrove-de-palmiers-attire-les-touristes-a-hoi-an/">La mangrove de palmiers attire les touristes à Hoi An</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1117</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Festivités du Têt pour les touristes étrangers à Hoi An</title>
		<link>https://www.vietnamguide.fr/festivites-du-tet-pour-les-touristes-etrangers-a-hoi-an/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean-Baptiste]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Feb 2011 09:38:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualité du pays]]></category>
		<category><![CDATA[Culture et Traditions Vietnamiennes]]></category>
		<category><![CDATA[Bánh chưng]]></category>
		<category><![CDATA[banh tet]]></category>
		<category><![CDATA[Cadeaux pour le Têt]]></category>
		<category><![CDATA[célébrations du Tet]]></category>
		<category><![CDATA[chants traditionnels]]></category>
		<category><![CDATA[festival des lanternes]]></category>
		<category><![CDATA[Hoi An]]></category>
		<category><![CDATA[Qua Tet]]></category>
		<category><![CDATA[Quang Nam]]></category>
		<category><![CDATA[tet]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vietnamguide.fr/?p=887</guid>

					<description><![CDATA[<p>Les touristes peuvent s&#8217;attendre à de nombreux événements intéressants pour la célébration du Tet (Nouvel...</p>
The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/festivites-du-tet-pour-les-touristes-etrangers-a-hoi-an/">Festivités du Têt pour les touristes étrangers à Hoi An</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/hoi-an-vietnam-guide.jpg"><img decoding="async" class="size-medium wp-image-471 alignleft" title="hoi an vietnam guide province Quảng Nam" src="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/hoi-an-vietnam-guide-300x192.jpg" alt="" width="220" height="141" srcset="https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/hoi-an-vietnam-guide-300x192.jpg 300w, https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/hoi-an-vietnam-guide.jpg 600w" sizes="(max-width: 220px) 100vw, 220px" /></a>Les touristes peuvent s&rsquo;attendre à de nombreux événements intéressants pour la célébration du Tet (Nouvel An lunaire Vietnamien ) dans la ville de <strong><a href="http://www.vietnamguide.fr/pourquoi-visiter-la-ville-de-h%E1%BB%99i-an-au-centre-vietnam/">Hoi An</a></strong> qui se situe dans la province centrale de Quang Nam.</p>
<p>Le Comité populaire de la ville de Hoi An et le Centre des Sports prépare le <strong>Qua Tet</strong> ( Cadeaux pour le Têt ), le festival où l&rsquo;on cuisine et enveloppe le <strong>Banh tet</strong> (gâteau de riz gluant en cylindrique ) pour 800 ménages pauvres dans la ville le 30 et 31 Janvier  ( 27 et 28 Décembre sur le calendrier lunaire). 15 agences et de nombreux touristes étrangers ont participé au festival. Pour ceux qui ne savaient pas comment préparer les différents mets,  des personnes qualifiées étaient présents pour le leur enseigner.<span id="more-887"></span></p>
<p><a href="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/Banh_tay.jpg"><img decoding="async" class="size-medium wp-image-407 alignleft" title="Banh_tay" src="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/Banh_tay-300x225.jpg" alt="" width="218" height="163" srcset="https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/Banh_tay-300x225.jpg 300w, https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/Banh_tay.jpg 800w" sizes="(max-width: 218px) 100vw, 218px" /></a>Quelque 350 gâteaux traditionnels ont été remis aux personnes en difficultés dans la ville. Aussi les dirigeants de la ville ont également offert des cadeaux à 800 ménages pauvres à Hoi An. Incluant Banh tet, l&rsquo;huile de riz cuit, des gâteaux et sucreries pour une valeur de 320 000 VND.</p>
<p>Le centre culturel et des Sports a promis de lancer de très nombreuses activités culturelles durant les fêtes du Têt. Il se tiendra également le festival des lanternes 2011, dans lequel les artisans seront en compétition les uns avec les autres pour mettre en valeur leurs talents en élaborant les plus belles lanternes.</p>
<p>La compétition se terminera le 14 Janvier ( du calendrier lunaire), lorsque les organisateurs donneront des prix aux artisans les plus qualifiés.</p>
<p><a href="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2011/02/cassage-des-pot-de-terre.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-medium wp-image-888   alignleft" title="cassage des pot de terre" src="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2011/02/cassage-des-pot-de-terre-300x199.jpg" alt="" width="220" height="146" srcset="https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2011/02/cassage-des-pot-de-terre-300x199.jpg 300w, https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2011/02/cassage-des-pot-de-terre.jpg 380w" sizes="auto, (max-width: 220px) 100vw, 220px" /></a>Au cours de ces vacances du Têt, les jeux populaires comme le cassage des pots en terre cuite et de chants traditionnels font aussi partie des événements pour lesquels les touristes sont invités participer.</p>
<p>Parmi une série d&rsquo;activités prévues pour accueillir le Têt, les étrangers peuvent également profiter d&rsquo;une expérience séjour à la maison. Les touristes peuvent afficher les coutumes traditionnelles du peuple vietnamien les accompagnant sur le marché pour acheter les ingrédients pour faire des confitures traditionnelles, décorer la maison avec des images et des parchemins et passer la soirée à apprendre à cuisiner banh tet et banh chung (gâteau de riz gluant farci) .</p>
<p>source :sggp</p>The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/festivites-du-tet-pour-les-touristes-etrangers-a-hoi-an/">Festivités du Têt pour les touristes étrangers à Hoi An</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">887</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Quang Nam et Champassak au Laos pour une coopération de cinq ans</title>
		<link>https://www.vietnamguide.fr/quang-nam-et-champassak-au-laos-pour-une-cooperation-de-cinq-ans/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean-Baptiste]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Jan 2011 11:41:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualité du pays]]></category>
		<category><![CDATA[Economie]]></category>
		<category><![CDATA[Tourisme]]></category>
		<category><![CDATA[Centre Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[Champassak]]></category>
		<category><![CDATA[Duy Xuyen]]></category>
		<category><![CDATA[Laos]]></category>
		<category><![CDATA[Quang Nam]]></category>
		<category><![CDATA[temple de Vat Phou]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vietnamguide.fr/?p=795</guid>

					<description><![CDATA[<p>La province de Quang Nam dans le centre du Vietnam et la province de de...</p>
The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/quang-nam-et-champassak-au-laos-pour-une-cooperation-de-cinq-ans/">Quang Nam et Champassak au Laos pour une coopération de cinq ans</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/hoi-an-vietnam-guide.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-medium wp-image-471 alignleft" title="hoi an vietnam guide province Quảng Nam" src="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/hoi-an-vietnam-guide-300x192.jpg" alt="" width="225" height="144" srcset="https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/hoi-an-vietnam-guide-300x192.jpg 300w, https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/hoi-an-vietnam-guide.jpg 600w" sizes="auto, (max-width: 225px) 100vw, 225px" /></a>La province de Quang Nam dans le centre du Vietnam et la province de de Champassak du sud-ouest du Laos ont décidé de poursuivre l&rsquo;échange de visites et de soutien mutuel dans la formation des ressources humaines, dans la gestion économique et du protocole diplomatique au cours des cinq prochaines années.</p>
<p>Lors d&rsquo;une séance de travail entre le vice-gouverneur de Champassak, Buttivong Somsanit et les dirigeants de la province de Quang Nam le 13 Janvier, les deux parties ont signé plusieurs accords sur une coopération globale.</p>
<p>D&rsquo;ici à 2015, ils continueront à créer des conditions favorables pour les entreprises des deux pays à investir dans le commerce, les services, le tourisme, les produits agricoles de production et de transformation, des mines et le transport de marchandises.<span id="more-795"></span></p>
<p>Les deux provinces renforceront la promotion du tourisme en offrant des visites conjointes, l&rsquo;échange d&rsquo;expériences sur la gestion du patrimoine culturel et la conservation et l&rsquo;art d&rsquo;organiser et de programmer des échanges culturels pour faciliter le développement culturel et touristique.</p>
<p>Ils pourront également créer les conditions pour que  de la province de Quang Nam et de Champassak de la province Champassak à devenir des districts jumeaux afin de coopérer dans l&rsquo;économie, le tourisme et la préservation du patrimoine culturel.</p>
<p>Situé dans la région sud-ouest du Laos et partageant une frontière avec la Thaïlande et le Cambodge, Champassak est célèbre pour ces types de produits agricoles comme le café, le thé et le rotin.</p>
<p>La province abrite également un patrimoine de l&rsquo;UNESCO-culturel reconnu, complexes temple de Vat Phou.</p>The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/quang-nam-et-champassak-au-laos-pour-une-cooperation-de-cinq-ans/">Quang Nam et Champassak au Laos pour une coopération de cinq ans</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">795</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Des reliques historiques vietnamiennes tombent dans l&#8217;oubli&#8230;</title>
		<link>https://www.vietnamguide.fr/des-reliques-historiques-vietnamiennes-tombent-dans-loubli/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean-Baptiste]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Dec 2010 14:23:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Culture et Traditions Vietnamiennes]]></category>
		<category><![CDATA[Histoire]]></category>
		<category><![CDATA[Binh Dinh]]></category>
		<category><![CDATA[dynastie des Tay Son]]></category>
		<category><![CDATA[empereur Hoang De]]></category>
		<category><![CDATA[Quang Nam]]></category>
		<category><![CDATA[Reine Doan Thi Ngoc]]></category>
		<category><![CDATA[reliques historiques]]></category>
		<category><![CDATA[Seigneurs Nguyen]]></category>
		<category><![CDATA[tombeau royal]]></category>
		<category><![CDATA[vers à soie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vietnamguide.fr/?p=609</guid>

					<description><![CDATA[<p>La plus ancienne tombe du temps des Seigneurs Nguyen, le tombeau royal de la Reine...</p>
The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/des-reliques-historiques-vietnamiennes-tombent-dans-loubli/">Des reliques historiques vietnamiennes tombent dans l’oubli…</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/tombe-royale-Doan-Thi-Ngoc-province-de-Quang-Nam.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-medium wp-image-610 alignleft" title="tombe royale Doan Thi Ngoc province de Quang Nam" src="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/tombe-royale-Doan-Thi-Ngoc-province-de-Quang-Nam-300x198.jpg" alt="" width="222" height="146" srcset="https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/tombe-royale-Doan-Thi-Ngoc-province-de-Quang-Nam-300x198.jpg 300w, https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/tombe-royale-Doan-Thi-Ngoc-province-de-Quang-Nam.jpg 350w" sizes="auto, (max-width: 222px) 100vw, 222px" /></a>La plus ancienne tombe du temps des Seigneurs Nguyen, <strong>le tombeau royal de la Reine Doan Thi Ngoc</strong> ainsi que et le seul monument restant de la dynastie des Tay Son, <strong>la citadelle de l&#8217;empereur Hoang De</strong>, ont été gravement délaissé et tombent désormais en ruine dans la région centrale du Vietnam.</p>
<p>La tombe royale de la reine Doan Thi Ngoc est située dans le village Chiem Son, sur la commune de Duy Trinh , district de Duy Xuyen, dans la province de Quang Nam. Doan Thi Ngoc a été salué pour sa contribution dans le développement de la culture du mûrier, l&rsquo;élevage des vers à soie et le tissage de la soie, dans la région au 17ème siècle.</p>
<p>Le village Tam Tang avait plusieurs types de soie célèbres, à la fois localement mais également vendus à travers le monde. En Mars de chaque année, les autorités locales organisent le festival Tam Tang, en commémoration de la reine.<span id="more-609"></span></p>
<p>Il y a bien un mur de béton construit pour protéger le tombeau, mais la porte de fer en face de la tombe s&rsquo;est effondrée. En conséquence, les résidents locaux utilisent désormais le site pour faire brouter leurs bovins&#8230;</p>
<p><a href="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/seigneurs-nguyen.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-medium wp-image-613 alignleft" title="seigneurs nguyen" src="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/seigneurs-nguyen-225x300.jpg" alt="" width="142" height="189" srcset="https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/seigneurs-nguyen-225x300.jpg 225w, https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/seigneurs-nguyen.jpg 300w" sizes="auto, (max-width: 142px) 100vw, 142px" /></a>Nguyen Thanh Van, Le Chef du village Chiem Son, a indiqué que « le tombeau se trouve loin de toute zone résidentielle, et, par conséquent, on a négligé la gestion du site,on l&rsquo;a laissé devenir une ferme d&rsquo;élevage ».</p>
<p>En 1975, les autorités considéraient la relique comme un «vestige de l&rsquo;époque du régime féodale ». Cela a conduit des résidents locaux de prendre des ressources à partir du site et à les utiliser comme matériaux de construction.</p>
<p>En outre, les voleurs ont utilisé des explosifs pour tenter de trouver un trésor caché sur le site. Pensant que de l&rsquo;or avait été enterré dans la tombe.</p>
<p>Autre qu&rsquo;un mur de béton et l&rsquo;installation d&rsquo;une enseigne, le site n&rsquo;a pas encore été restauré. La Province de Quang Nam a maintenant plus de 49 reliques nationales, avec quatre d&rsquo;entre elles,  utilisée à des fins illégales. Parmi les 256 reliques provinciales, 21 ont encore besoin de restauration, 32 ont été gravement ruinée et 89 sites relique ont complètement disparu.</p>
<p><strong><a href="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/citadelle-Hoang-De.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-medium wp-image-611 alignleft" title="citadelle Hoang De" src="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/citadelle-Hoang-De-300x225.jpg" alt="" width="228" height="170" srcset="https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/citadelle-Hoang-De-300x225.jpg 300w, https://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/12/citadelle-Hoang-De.jpg 400w" sizes="auto, (max-width: 228px) 100vw, 228px" /></a>La citadelle de l&#8217;empereur Hoang De</strong> de la dynastie Tay Son est tombée en ruine dans province de Binh Dinh. Le roi Thai Duc ou Nguyen Nhac, a était le frère aîné de l&#8217;empereur Quang Trung, dans la commune de Nhon Hau, la citadelle a été construite dans le district de An Nhon en 1776.</p>
<p>Après la prise trône de Nguyen Anh en 1802, il a détruit de nombreuses reliques liées à la dynastie des Tay Son. La citadelle de Hoang De a été considérée comme la seule œuvre architecturale de la période Tay Son qui existe encore au Vietnam.</p>
<p>Depuis 2004-2007, le Musée de Binh Dinh, a travaillé avec l&rsquo;Institut d&rsquo;archéologie du Vietnam, ils ont effectué des fouilles le site et découverts de nombreux objets de grande valeur historique.</p>
<p>Après de nombreuses années, elle est tombée en décadence et a été exposé aux éléments atmosphériques.<br />
De nos jours, le site est envahit par les mauvaises herbes et en grave décomposition.</p>
<p>Tran Duc Tong, qui s&rsquo;occupe de la relique, a déclaré, «le site a été reconnu comme une relique historique et culturelle par le Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, mais il a été négligé pendant longtemps »</p>
<p>source : SGGP</p>The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/des-reliques-historiques-vietnamiennes-tombent-dans-loubli/">Des reliques historiques vietnamiennes tombent dans l’oubli…</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">609</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Les nouilles vietnamiennes de Quảng ou Mì Quảng</title>
		<link>https://www.vietnamguide.fr/les-nouilles-vietnamiennes-de-qu%e1%ba%a3ng-ou-mi-qu%e1%ba%a3ng/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jean-Baptiste]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Nov 2010 15:40:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[bánh đa]]></category>
		<category><![CDATA[biscuit salé de riz]]></category>
		<category><![CDATA[Centre Vietnam]]></category>
		<category><![CDATA[coriandre vietnamienne]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[curcuma]]></category>
		<category><![CDATA[Da Nang]]></category>
		<category><![CDATA[Mì Quảng]]></category>
		<category><![CDATA[nouilles de riz]]></category>
		<category><![CDATA[nouilles vietnamiennes]]></category>
		<category><![CDATA[piment]]></category>
		<category><![CDATA[Quang Nam]]></category>
		<category><![CDATA[tet]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vietnamguide.fr/?p=451</guid>

					<description><![CDATA[<p>Mì Quảng (ou mỳ Quảng), littéralement les nouilles de Quảng, est un plat de nouilles...</p>
The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/les-nouilles-vietnamiennes-de-qu%e1%ba%a3ng-ou-mi-qu%e1%ba%a3ng/">Les nouilles vietnamiennes de Quảng ou Mì Quảng</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/Mi-Quang-vietnam-guide-nouille-vietnamienne.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-452 alignleft" title="Mi Quang vietnam guide nouille vietnamienne" src="http://www.vietnamguide.fr/wp-content/uploads/2010/11/Mi-Quang-vietnam-guide-nouille-vietnamienne.jpg" alt="" width="220" height="165" /></a><strong>Mì Quảng (ou mỳ Quảng)</strong>, littéralement les nouilles de Quảng, est un plat de nouilles vietnamiennes qui est originaire des provinces de Quang Nam et Da Nang, dans le sud du centre du Vietnam. Dans la région, il est l&rsquo;un des plats les plus populaires, et il est servi en diverses occasions comme fête de famille, anniversaire de la mort, et le Têt ( jour de l&rsquo;an vietnamien ).C&rsquo;est un plat qui se consomme chaud.<br />
<strong>Le Mì Quảng </strong>peut également être trouvé dans de nombreux restaurants à travers tout le pays.<br />
Les ingrédients du Mì Quảng dans sa forme la plus connue, sont des nouilles de riz larges appelées  » lá mì  » et la colloration jaune de á mì est apportée par l&rsquo;addition de curcuma. <span id="more-451"></span>Ces nouilles sont généralement faites à la maison. Les nouilles sont cuites et servies avec des côtelettes de porc ou du poulet assaisonné, la moitié d&rsquo;un œuf dur, des crevettes sautées, des cacahuètes, du « chả » (une sorte de saucisse de bœuf), du piment, des légumes frais, y compris: la menthe aquatique (rau húng lủi), du basilic, de l&rsquo;Ipomoea aquatica ( liseron d&rsquo;eau ), de la coriandre vietnamienne, des fleurs de bananier (bắp chuối bào), une sorte de laitue vietnamienne, et des morceaux de bánh đa ( un biscuit salé de riz ). Ces ingrédients peuvent varier, mais d&rsquo;arachide et le bánh đa sont le plus souvent retrouvé dans tous les Mì Quảng au Vietnam et rend le plat si spécial, en se distinguant des autres plats de nouilles vietnamiennes.</p>
<p>Un petit dicton populaire au sujet de ce plat :</p>
<blockquote><p>Thương nhau múc bát chè xanh,<br />
Làm tô mì Quảng anh xơi cho cùng.</p></blockquote>
<p>Ce couplet décrit une jeune fille de Quang Nam, une province sur la côte du Vietnam du Centre Sud, qui  invite chaleureusement son amant à boire une tasse de thé et un bol de Mì Quảng, pour lui montrer la profondeur de son amour pour lui.</p>The post <a href="https://www.vietnamguide.fr/les-nouilles-vietnamiennes-de-qu%e1%ba%a3ng-ou-mi-qu%e1%ba%a3ng/">Les nouilles vietnamiennes de Quảng ou Mì Quảng</a> first appeared on <a href="https://www.vietnamguide.fr">Vietnam Guide</a>.]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">451</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
